Сегодня:

19.12.2018


До окончания I этапа РТ осталось
Месяцев
0
0
Дней
1
1
Часов
1
1

ДАРЬЯ ТИНЬКОВА РАССКАЗЫВАЕТ О СВОЕЙ УЧЕБЕ В ШКОЛАХ США, ИТАЛИИ, РОССИИ И АНГЛИИ

Главная / ДАРЬЯ ТИНЬКОВА РАССКАЗЫВАЕТ О СВОЕЙ УЧЕБЕ В ШКОЛАХ США, ИТАЛИИ, РОССИИ И АНГЛИИ

10.09.2010

ДАРЬЯ ТИНЬКОВА – дочь российского предпринимателя Олега Тинькова, в честь которой бизнесмен назвал свои пельмени. «Даша училась 5 лет в Штатах, потом по два года в Италии и России, в самой обычной школе, а теперь уже год — в британском колледже…» – поясняет предприниматель. Британский колледж, к слову, – это один из колледжей Оксфордского университета…

 

 

 

 

 

Почитать интервью с Дарьей Тиньковой стоит многим, в том числе и министру образования. Во-первых, много ли вы знаете людей, не понаслышке знакомых со школами пяти стран? Во-вторых, возможно, это подтолкнёт нас к пониманию того, какой всё-таки должна быть школа будущего. Школа, в которую дети будут ходить с радостью и школа, в которой они будут учиться для себя и своего будущего, а не ради хорошей отметки или чтобы не огорчить родителей. Итак, читаем интервью, в котором Дарья делится своими впечатлениями об образовании в школах США, Италии, России и Англии.

– Даша, чем отличается образование в разных странах?

– Перед тем как прийти в русскую школу, я училась в итальянской, и мне показалось, что чем-то они похожи — методом обучения, менталитетом людей. И тем, что есть ответ и оценка.  В Великобритении же все не так: оценки не ставят не только в начальной школе Англии, но и в старших классах.  Просто говорят, что ты плохо ответил, не звонят родителям, чтоб тебя поругали. Там ты рассуждаешь, высказываешь своё мнение по какому-то поводу, делаешь свои выводы. Там нет одного правильного ответа, есть разные решения, и ты просто выбираешь, какое ты считаешь лучшим для себя. Поэтому каждое утро встаёшь, и хочется идти в школу.

– А чему ты научилась за год в Оксфорде?

— Наверное, больше всего рассуждению, тому, что всегда есть не одно решение, а много. В российской школе говорят: правильный ответ такой-то, и нужно его знать. В Англии же ты учишься понимать, что решение не всегда одно, а бывают разные.

– В колледже есть другие русские ребята?

– Есть только одна девочка и один мальчик, в основном англичане.

– А ты с ними общаешься по-русски или по-английски?

– Я с ними не общаюсь, они какие-то другие, мы не нашли общий язык.

– Даша, а в Италии преподают так же, как в Англии, или по-другому?

– Италия всё-таки больше похожа на Россию. Там учишь урок, тебе ставят оценку, в том числе и в дневник. Дневник приносишь домой, и каждую неделю родители расписываются. А в Англии вообще дневников нет, там просто приходишь на урок, и идет обсуждение, рассуждение.

– А чем отличается образование в Америке от России и Италии?

– Мне показалось, что в Америке очень легко учиться, даже не очень интересно. Там не относятся к обучению так серьёзно...

– Может, поэтому ученики потом хуже знают?

– Может быть, хотя многие успешные люди именно из Америки.

– Это правда. Даша, итальянское обучение похоже на российское, а там тоже списывают?

– Да, конечно, но мне кажется, во всех школах списывают... Хотя Англия – первая страна, где в школе, в которой я учусь, не списывают. Это считается неуважением к себе, дети сами не хотят списывать. Если списал – все равно не понял, поэтому лучше попробовать самому написать свое решение, даже если оно и неправильное, все равно его как-то оценят.

– Что, на твой взгляд, нужно изменить в российской школе, чтобы образование было более качественным?

– Я думаю, нужно изменить отношение к учёбе учителей. Они, допустим, часто говорят, что им мало денег платят, что они не очень-то хотят в школе находиться, что им неинтересно с учениками. Как-то сразу неприятно, сразу понимаешь, что учителя приходят ради денег. Часто слышишь разговоры в русских школах: недоплата, недоплата, в Англии вообще так никогда не говорят.

– А в Италии нет такой проблемы, что учителя преподают, в общем не сильно того желая?

– Наверное, есть, но проявляется это не так сильно, как в России.

– Составь, пожалуйста, рейтинг четырёх стран.

– Я считаю, по качеству образования, конечно, Англия на первом месте. Потом все-таки Америка, хотя мне там слишком легко показалось. Далее Италия и в конце — Россия.

– А сколько языков ты уже знаешь?

– Я знаю в совершенстве английский, итальянский, французский, сейчас учу немецкий в школе. Ну, и русский, конечно.

– Как освоить языки хорошо: нужно общаться с людьми или читать книги?

– Я редко учила эти языки в школе. Допустим, я сейчас хожу в Англии на немецкий, и понимаю, что выучу этот язык через пять лет. И то очень плохо, так как ведёт урок американка, которая говорит по-немецки, и нет общения с носителями, нет какой-то культуры. Я хотела выучить немецкий, но понимаю, что это будет долгий процесс. А, например, с итальянским было так: мы приехали в Италию, и меня отдали в обыкновенную итальянскую школу, там не было ни одного иностранца. Конечно, вначале было очень трудно, ничего не понимала, не разговаривала, не было друзей. Меньше чем через год стало лучше, а уже на следующий год вообще как итальянка ходила.

– Хорошо, откуда французский тогда, если ты не жила во Франции?

– Не жила, но каждый год езжу во Францию в лагерь, там только одни французы, там я на лошадях катаюсь. Также мы всегда на лыжах катаемся во Франции с французскими тренерами, с ними тоже всегда по-французски говорю. И конечно, чтобы поддерживать эти языки, у меня есть учитель, мы разговариваем, что-то обсуждаем, читаем, смотрим фильмы, просто общаемся.

– Даша, а чем отличаются русские ученики от американских, английских, итальянских?

– Хотя итальянская школа и похожа на русскую, но дети там совсем другие. Итальянцы намного интереснее, они жизнерадостные, видно, что они хотят учиться, они весёлые всегда. А вот русские — видимо, школа так влияет – смотрят только на оценки, все списывают, делают что угодно, лишь бы получить пятёрку, а кому она нужна?

Оценка ни о чём не говорит. У меня, например, никогда не было одних пятёрок, были и четвёрки, и тройки, и двойки иногда, но меня никогда за это не ругали, и я не расстраивалась. Конечно, говорили: постарайся лучше в следующий раз. А вот русских учеников, если они не получают пятёрки, родители ругают. Главное – принести дневник с пятёрками, но это никому не нужно.

– А какие отношения в коллективе? Где самые добрые отношения?

– Наверное, в Америке, там все в школе дружат, ты всех знаешь.

– Там не дерутся?

– Нет, никогда. А в России очень часто, школа как бы по группам разделяется. Нам, например, нельзя было разговаривать с одиннадцатиклассниками, когда я была в девятом классе, и они с нами никогда не разговаривали.

– У тебя в российской школе друзья были?

– Да, много друзей. Я до сих пор, когда в Россию приезжаю, с ними общаюсь, видимся часто.

– А в итальянской?

– Да, тоже. Мы ездим каждый год отдыхать летом в Италию в Форте дей Марми. Там есть друзья, я иногда с ними общаюсь.

– В какой стране ты бы еще хотела поучиться?

– Наверное, в Германии, чтобы немецкий выучить.

– А зачем тебе столько языков?

– Ну, как зачем? Я считаю это самым главным.

– Ведь английский – язык межнационального общения, и, в принципе, его достаточно, чтобы общаться.

– Да, но для будущего важно столько языков знать в совершенстве, писать, читать. Можно чем угодно заниматься, ездить по странам, путешествовать. Я единственная в семье, кто говорит на стольких языках, и в поездках в Италию, во Францию я всегда перевожу, помогаю.

– А кем ты хочешь работать?

– Поскольку я знаю столько языков, наверное, что-то связанное с ними, я пока не знаю точно. Ведь столько учить их и потом не использовать — как-то не логично...

 

Олег Анисимов

Все права на материалы, размещенные на портале KudaPostupat.by, принадлежат источникам, ссылкой на которые сопровождается публикация материала. Цитирование материалов, права на которые принадлежат третьим лицам, производится на портале исключительно в рамках, установленных Законом РБ "Об авторском праве и смежных правах" на условиях, установленных правообладателями.

Авторские права на материалы KudaPostupat.by без специальной гиперссылки со ссылкой «Источник» принадлежит ИП Бовтрукевич И.М. Копирование, цитирование и последующее распространение таких материалов допускается без каких-либо ограничений, однако с обязательной активной гиперссылкой на KudaPostupat.by.

Информация, опубликованная на портале с разрешения других правообладателей (в соответствии с размещенными в материалах ссылками), может быть использована только с письменного согласия соответствующих правообладателей, если иное не установлено самим правообладателем.

Информация www.interfax.by размещается порталом KudaPostupat.by на договорных условиях. Данная информация является интеллектуальной собственностью информационного агентства "Интерфакс-Запад" (Беларусь) и защищена белорусским и законодательством об авторском праве. Любое копирование, перепечатка или последующее распространение информации, в том числе с использованием компьютерных средств, без письменного разрешения строго запрещено. За нарушение данного правила наступает ответственность, предусмотренная соответствующим законодательством.